-
-
3我是土生土长的碣石人,出来社会之后才发现同样旁边的一些碣石人会对自己是陆丰人碣石人美有认同感,很多外地人最常会问你的问题是:“哪里人啊”,很多时候我看周围的人回答就是说我:“我是潮汕人”。他们又会说:“你讲潮汕话咯,那么这个xx潮汕话怎么讲?“。还有很多例子,我就不一一举例子了,到此我心想,他们潮汕人根本不认为你是潮汕的,而且本来我们就不是潮汕人。我们是陆丰碣石人,或者说是海陆丰人。为什么你们就不敢
-
2谢谢帮忙翻译一下
-
2白读和文读,我本来也不懂。是在某个巧合下看到的资料。 我打个比方。比如“香”,香港和烧香中的两
-
0由于碣石镇的位置,使得碣石带有复杂性,一个正字就有两种读音(不包括文读读法)。为何这样说?比
-
2谁可以教教我碣石话吖!拜托
-
2
-
1我们所说的话是陆丰话的一个方言,百度上是称为“福佬话”,跟海丰话的“学老话”有些区别。福佬话属闽南系,与台语、潮汕话等为同辈关系。记得小时候
-
2去年开创,到目前为止,居然有一年了。久久不更新有点那个什么。。 还是写写点什么吧,不然别人会笑话什么的。。 这一年,我还是有看台湾电影的,以补
-
0本吧由本人所创。为什麽心血来潮创此吧呢?其下有几个原因: 1,本人想以此开导一些新一代年轻人。 【有一部份年轻人(搬到汕尾居住的潮汕人除外)会